De utvandrades brev

AMERIKABREV

 

En julhelg fick jag ett telefonsamtal från Magnus Pettersson i Linköping. Han undrade om jag var intresserad av en bunt amerikabrev som hans farfar Oskar Pettersson fått ifrån Amerika. Oskar som var bror till min farfar Anders Fredrik var död sen länge, och nu hade Magnus gått igenom sin avlidne far, Kjells efterlämnade saker. Där fanns breven från Oskar och Farfar, Anders- Fredriks syskon som emigrerade i början på 1890 talet och bosatte sig i Omaha Oakland i Nebraska. Jag själv hade då fått lite kontakt med en del av deras ättlingar via Facebook.

Nu till hur jag fann dem. Jo min bror Halvar berättade en dag sommaren 2013 för mig att det skulle ha varit amerikaner och hälsat på i kulturladan hemma i Ölserud. De hade frågat efter Grimbråten där de hade sina rötter och blivit hänvisade till Leif Jansson som fortfarande bor där. Han och hans fru tog väl hand om dem och visade runt. Jag frågade Leif vad han visste om dem och han berättade att hans fru Elisabeth hade dem på Facebook. Då var det lätt att få deras adresser. Till saken hör att när de stod där i Kulturladan var de inte mer än 600 meter från Tolerud där Halvar, en relativt nära släkting bodde med mycket på fötterna när det gällde vår släkt och många skrönor om livet i bygden. Så lätt kan man missa ett gyllene tillfälle till intressanta kontakter.

Nu till Breven. Det blir lite spridda skurar om deras liv och leverne Over there, men jag ska försöka lägga upp det i kronologisk ordning så gått det går.

 

Tre syskon, Johan August Pettersson född 1866, Maria Emelia Pettersdotter född 1869 och Anna Sofia Pettersdotter född 1872 emigrerade från Grimbråten i Ölserud till Amerika under slutet av 1800 talet. Johan August åkte först1889, men kom hem igen 1894 för att åter emigrera år 1900. Maria Emelia emigrerade 1891 för att stanna. Anna Sofia gjorde först en utflykt till Frykerud 1894 där hon tjänade som piga hos en korpral i Köpung men återvände enligt husförhöret 1895 till Ölserud. Men eftersom det inte går att finna henne någonstans där utgår jag från att hon emigrerade någon gång runt 1895. Alla tre bosatte sig i Omaha Oakland i Nebraska. Omaha är den största staden Nebraska och ligger alldeles intill östra gränsen mot Iowa.

Fortsättningsvis kommer jag att använda tilltalsnamnen Johan, Maria och Anna.

Maria träffade en svensk man från Karlskoga Erik J Nilsson (Nelson). De blev farmare och hade en vad jag tror en ganska stor farm med enomfattande djurbesättning, 126 nötkreatur, 100 svin, 100 höns och 8 hästar enligt ett brev från Johan i oktober 1926. Han är då på farmen och hjälper sin syster och svåger med majsskörden. Maria och Erik fick tre barn två Pojkar Andrew och William och en flicka Ethel-

Anna gifter sig också med en svensk, Andrew E Nelson. Var han kom ifrån där vet jag inte. (men Wilfred Nelson säger att Anna gifte sig med en bror till hans farfar Erik Nelson.) Anna dog 1916 från Andrew och deras små tvillingpojkar, Anders Fredrik och William drygt ett år gamla. De växte sedan upp på farmen hos Maria och Erik med sina kusiner. Vid tjugo års ålder gick de in som frivilliga i den frivilliga amerikanska flottan. Det verkar som att Andrew får det svårt i början efter Annas död. Han lämnar pojkarna hos Maria och hälsar på dem ibland, han har enligt brev ambitionen att göra det oftare men längre fram verkar varken Maria eller Johan veta var han tagit vägen det blir helt tyst om honom.

Johan får ett liv som arbetare med lite sporadiska jobb. Ibland är han arbetslös och nån gång arbetar han på ett slagyheri där han stöper talg -ljus. På äldre dar får han ibland hjälp med fläsk och kött han sin systerson Andrew som har övertagit driften på farmen. Johan var gift med Elna, det blev ett barnlöst äktenskap. Tiderna var svår och det verkar knappt funnits någon slags pension för de äldre.

 

1914 den 15 oktober skrev Maria hem till sina föräldrar. Hon bekymrar sig för kriget och de bekymmer det medför för dem. De har även känningar av det i Amerika, ”särskilt för oss landtbor, det vi säljer är billigt och det vi köper är dyrt”. Allt är skördat så när som på majsen, men den ska tas in nu. Det har varit bra skördar överlag men hon har hört att det näst intill varit missväxt hemma i Sverige. Hon hoppas att Oskar får bli kvar hemma och inte blir inkallad, ”han behövs hemma.” Om Oskars köp av föräldragården skriver hon. ” Ni skall ej tro att vi voro missnöjda med att Oskar fick köpa egendomen. Vi voro glada att det ej behövde bli sålt till andra. Och Erik sade strax vi fick höra det att det ej varit rätt om han skulle behövt betala mer. För det blir hårt nog ändå för honom”. Majsen ska börja skördas nästa vecka och det kommer att ta minst en månad. ” nästa vecka kommer byggmaterial till nytt svinhus, vi har 95 6månaders grisar. De ska gå tills fram på vintern. Om priserna står sig blir det bra men om kriget fortsätter i Europa blir det sämre”.

Här skriver Maria också om en flicka som de ämnar adoptera. ” Anna har nog talat om för eder att vi har en liten flicka som heter Vira hon är nästan så gammal som Edward. Vi har ännu inte formligen adopterat henne, men det ämnar vi göra. Hon trivas så bra hos oss.”

 

Bland breven som jag fick fanns även bouppteckningarna efter farfars mor. Johanna som dog 1918 och Farfars far, Petter Fredrik som dog året efter 1919. Där fick jag veta att Anna var avliden i Amerika och efterlämnade två små tvillingpojkar, Anders Petter och Edward William, de var födda i december 1914. De båda pojkarna blev omhändertagna av sin moster Maria och hennes make Erik. De verkar ha vuxit upp där tillsammans med sina tre kusiner Edward, Wlliam II och Elroy. Det är alltså två William; William I och William II. (för min ordnings skull).

 

1915 10 januari skrev Annas Make Andrew E Nelson och berättade om tvillingarnas födsel, ”de är nu 2 veckor gamla”

 

1916 18 maj skrev Andrew E Newlson Till sina svärföräldrar och berättar att Anna, hans hustru och deras dotter gått bort. Han kunde ej behålla pojkarna utan har fått lämna bort sina dem, 16-17 månader gamla till Maria och hennes familj på landet. Sen dess har han jobbat natt och dag och byggt färdigt sitt hus och hyrt ut det för 32 dollar i månaden. ”Jag är nu hemlös och vet inte vad jag ska göra.” Han har sålt det mesta av husgerådet men lagt undan en del. Han går/åker ut för att se pojkarna ibland, nu senast för tre veckor sen, men det ska bli oftare, varje söndag är det tänkt. ”pojkarna går nu och Maria skriver att de är duktiga och snälla”. Han är glad att Maria kunde ta hand om dem så han slapp lämna dem på barnhem. ”Det är inte så roligt för mig att så få lämna allt och blifva lemnad ensam och öfvergiven. Om jag finge vara nära pojkarna så vore det inte så svårt, men det var omöjligt för mig att få ettt fruntimmer som ville eller kunde taga vård om barnen och huset. Jag har gjort vad jag kan. jag får tacka för edert deltagande i min sorg och hoppas att ni inte glömmer mig .”

 

1916 3 december. skriver Johan till Oskar och beskriver hur dyrt det blivit i Amerika äggen kostar 60 -75 cent per tjog och potatisen kostar 2 dollar per bushel (ca 35 L dollarn stod i 3,50 kr) han skickar med ”karlendrar för detta året 1916” till Oskar, Mamma, syster Elin och svägerskan , min farmor Ellen”. Han vill också ha en förteckning på syskon barnen Anders och Elins barn och födelseår. De har glömt det sen Anna dog.

 

1917 30 december skriver Johan, troligen till syster Elin. Han undrar vad Oskar och Farfar (Anders Fredrik) gett för sina respektive egendomar ( Oskar hade då flyttat från föräldrahemmet i Grimbråten och köpt Larserud och Farfar flyttade från Ekhammar och övertog Grimbråten). Han skriver också att han inte vet var svågern Edward håller hus men tror att han finns någonstans i närheten av Oakland.

kära föräldrar och syskon. Vi har bekommit brev från syster Elin, brevet kom den 27 dennes. Roligt att hör att ni alla lever och att vi äro ihågkomna. Vi kunde se att det hade gått över 2 månader på vägen samt att det var öppnat av censur. Vi förstår att det är svåra tider i Sverige med anledning av kriget och att Amerika hittills varit mindre påverkat derav än något annat land i Europa. Här kan man ännu köpa utan kort allt vad man behöver. Vissa åtgärder göres av regeringen för att motverka slöseri av livsmedel, vilket har varit obeskrivligt. Som ett exempel bör anföras, för några år sen såg jag en pösande negerpojke på 15 år, på lek kasta en smörgås framför sig och sparkade till den med foten så att den flög högt upp i luften. Då tilltalade jag honom i all vänlighet och sade. Det skulle dröja länge i Afrika innan de vore i stånd till att behandla föda på ett sådant sätt. Derpå svarade han, yes. Jag har ej sendt några karlendrar ännu för nästa år. Jag kan ej träffa de gubbar som haver dem, därför att jag arbetar på en annan plats. Jag arbetar nu på ett slagteri och är sysselsatt med att tillverka stearin och oleo = margarin. Jag ser av brevet att Anders och Oskar har flyttat. Det skulle vara roligt att veta hur mycket de fick och vad de betalade för sina egendomar jag vill nu låta min hustru skriva, hon tycker att hon hörer till släkten och jag får nu sluta med många hälsningar till Eder alla.

J.A Pettersson 45 12 S21 st south side Omaha Nebr.”

Här följer Hustruns del av brevet. ”jag läste ett brev i september då Maria var her hvilket jag förstod var från Elin. Något brev från Oskar har vi ej havt sedan november 20 sistlidet år 1916 och det svarade vi på genast. Angående var Andrew Nelson är vet jag ej men jag tror att han är någonstans i närheten av oakland. be Anders och Oskar skriva någon gång.”

 

1918 omkring. Johans hustru Elna skriver till sina svärföräldrar och berättar att de haft besök av Maria och Erik, de hade flickan och Annas pojkar med sig. William och Edward var kvar hemma och såg till hemmet och farmen. ( Maria och Anna har alltså varsin son som heter William).

 

1918 i oktober skriver Maria till sin syster Elin. Hon har varit sjuk och sängliggande i två månader efter ett slaganfall. Maken Erik är också klen och orkar ingenting, men pojkarna är nu stora och hjälper till med arbetet på farmen. William är arton år och har nyss mönstrat och kan är som helst bli inkallad. Annas pojkar blir 4 år till jul.

 

1918-19 skrev Johan, förmodligen till sin syster Elin. Han hälsar till ”far , Anders och Oskar” (därför tror jag att det är Elin som fått brevet.) Han berättar att han arbetar på samma ställe som i fjol och att förtjänsten blivit bättre, men då har också priserna på livsmedel blivit högre. Oakland folket har skaffat en automobil så de haar lätt för att ta sig in till Omaha.

 

1922 30 januari skriver Johan till Oskar och Farfar. Han har funderingar om arvet efter föräldrarna. De har varit till konsulatet för och fått en fullmakt utfärdad om det. Tvillingarna behöver en god man eller förmyndare. Johan föreslår att svågern Erik Nelson får uppdraget.

 

1926 7 december skriver Johan hem till Broder Oskar. Han är och hjälper Erik med majsskörden som ser ut att bli god, det blir troligen över fyra tusen bushel (motsvarar vårt gamla rymdmått skäppa = ca 9 liter alltså ca 36 ton). Men det har kommit sex tum (1 tum = ca 25 mm) snö under dagen så det kan bli svårt med det som står kvar. De har tidigare skördat två tusen bushel havre, som foder till djuren som består av etthundratjugufem nötkreatur, över hundra svin, åtta hästar och ca hundra höns. ”Jag vet ej om någon plats här i Amerika som de har alla de inprovments (förbättringar) som du har. Det ser ut som Amerika är långt efter. Jag skall snart gå till Omaha och då skall Erik och Maria följa med och gå till svenska konsulatet angående pengarna, vi skall sända fullmakt så fort som möjligt. Jag vill ha avskrift på testamente och bouppteckningen. 00Jag har arbetat hemma för det mesta på den senaste tiden tiden. Har tillverkat omkring 600 stenar av cement och sand och rest upp det norra huse 4 fot (1 fot = ca 30 cm) samt gjort en källare under med cementgolv och värme apparat. Många hälsningar från oss alla till eder alla J-F Pettersson.”

 

1931 i december skriver Maria till Oskar Där hon berättar om att hon har två barnbarn, en pojke och en flicka. Yngste sonen Edward är hemma på gården och William är i Cicago. Maria och >Erik hade besökt honom i två veckor då de bl.a besökt en utställning med svensk anknytning. De hade sett ett svenskt hus där. På hemvägen hade de stannat och hälsat på Johan, han var arbets lös, ”men de har ju sitt hem som väl är. Det är svåra tider i Amerika som det är överallt.”

 

1935 i mars skrev Maria till Oskar. De är alla krya men sista hösten har varit besvärlig med barnsjukdomar barnen har haft kikhosta och sedan fick flickan scharlakansfeber, pojkarna klarade sig men fick inte gå till skolan. Alla satt i karantän. Sonen Edward sköter jordbruket men de bor tillsammans och Maria och Erik hjälper till så gott de kan. Maria och Erik har varit i Omaha och hälsat på Johan och Elna i flera dar.”Johan har ej haft något arbete nu på många år, det kostar ju ändå att leva. De har ju lite inkomst på hyra men det förslår ej långt, det går åt till skatt och reparationer det mesta. Vi har ju hjälpt dem med åtskilligt de sista åren. Edward slaktade ett mindre svin och tog med till dem för en tid sen. Det talas om att det ska bli hjälp för ålderstigna här, då blir det bättre. Vi har haft ganska hårda tider de sista åren så det är hårt för många. I fjol hade vi den värsta missväxt, lite regn och en förskräcklig hetta, det var ej så illa här som på många ställen. De har ej ens foder till kreaturen. vi ska inte klaga, vi har så vi reder oss , vi får hjälpa en del här.”

De har varit på begravning i Oamha för en vecka sen. Där träffade de tydligen en del bekanta från Sverige , hon nämner en Elis från Backa och en kusin Nora på Bråten. Sonen William och hans hustru kom hem på julafton. De hade åkt 600 engelska mil men på grund av karantänen fick de ej komma in utan bodde hos grannarna.

Annas pojkar ingick som frivilliga i Förenta Staternas frivilliga flotta förliden sommar. De äro nu 20 år och d äro båda på samma skepp ute på stilla havet. Det kändes ej så lätt att se dem resa men det är svårt att sätta sig emot och det är kanhända så bra som något. De skriver till oss rätt ofta och säger sig lika det utmärkt bra”.

Maria Emelia och hennes make Erik Nelson troligen dottern

 

 

 

 

 

1938 24 maj skriver Johans hustru Elna ooch berättar att Johan avlidit den 24 April.han hade då varit sjuk sen november -37. han dog i Omaha Nebraska.

 

1944 kommer ett brev från Mari där hon berättar om Annas pojkar söner. Anders Fredrik är ute på Stilla havet där han varit nu i tio år. Hans bror William är utskriven fån det militära på grund av skador, han bor i Omaha. De är båda gifta. Anders Fredrik har nyligen besökt Marias familj för första gången på åtta år. De båda tvillingarna var ju uppväxta där efter deras mors död 1918 .

 

1948 i mars skriver Maria till Oskar. Hon oroar sig för att det ska bli krig igen, hon läser i Omahas World Herald att ”Sweden gör sig i ordning för försvar”. Hennes söner talar om att de ska åka till Sverige men blir det krig igen blir väl det omöjligt. Själva kan inte hon och Erik åka, de är för gamla men får vara glada att de är så pass krya för sin ålder så de kan sköta sig själva. Vintern har varit besvärlig med ett ”par förkylningar och nån slags influensa”. (

En av sönerna, troligen Andrew kom till Sverige nån gång på tidigt -50tal. Jag minns det för de var hemma på Tolerud, alla pappas syskon och Farmor och Farfar var med, troligen kusiner och andra släktingar också.)

1949 20 januari och februari skriver Maria till Oskar och berättar om en onaturlig kall vinter som varat sen i november. Inte så mycket snö men gator och vägar är som glas.

I november samma år kommer ett brev från Maria då har de adressen Erik J Nelson 721 n Thomas ave Oakland Nebraska.

 

1 950 Augusti Foto från Maria.

Efter stor middag hos Ellen och Edward,

Ellens far sitter i stolen Erik på Stolkanten

William, Edward och Jag istår bakom

Ethel och Ellen står bredvid sina karlar.

Ellens far kom också från Karlskoga

 

 

 

1951 22 augusti kom ett brev från Anders Fredrik, Annas son. Han börjar med att han och hans bror inte kännt till sinaa svenska släktingar förän helt nyligen. Han berättar att han gick till sjöss 1934 i den amerikanska flottan, han var då 19 år 1943 gick han in i US Maritine service och avancerade till Löjtnant. I mars slutad han på skeppet och gick in i sjöskolan, den var klar i Maj och nu är den tiden över och han fri att göra vad han vill. Han är nu till baka i Omaha för att hälsa på sin tvillingbror Ed ( kallades William som liten 1914). Han arbetar på förenade järnvägs verkstäder där han reparerar ”de stora elektriska motorer som driver de fortgående elektriska tågen”. Han har också köpt en jord bit utanför Omaha där han föder upp kycklingar, odlar majs och klöver. ”Han har ett mycket vackert hem där han tycker om att arbeta när han kommer hem hem på kvällen och lördagar och Söndagar.” Andy som han själ kallar sig ska också hälsa på moster Mary. Han har hört att det är svårt att få kaffe i Europa (ransonerings tider) så han och brodern har köpt kaffe och lite annat som de skickar med till sverige för att dela ut bland moster och morbröderna. Han hoppas att nån gång få komma på ett skepp som komme till Sverige och då få träffa sina släktingar. ” jag har också så få släktingar här i landet.” han undertecknar brevet med Andy.

1951 december skriver Maria till Oskar. Hon önskar god jul och tackar för en bok som pojkarna fått från Sverige, troligen barnbarnen. Hon har också fått en del kort från Säffle som hon imponeras av hur Säffle har utvecklats. Hon och alla svenskar i Amerika ber till Gud att det ska gå väl för deras kära fädernesland. Hon bearbetar sina söner att de ska se till att bibehålla kontakten med Sverige. Hon bor granne med sonen Edward och går in till honom varje dag. Det är ensamt efter Eriks bortgång men ”hoppet att de återses hos Gud står kvar”. Här kommer också adresser till Eriks syskon i Sverige. Carl Nilsson kväggestorp Kristinehamn. En änka efter en äldre bror Anders Maria Nilsson Löfås Kväggestorp.

 

1952 april skriver Maria att Elna, Johans hustru dog i går den 1 april. Åttiofyra år gammal. Hon dog på ett vårdhem i Omaha.1

 

1954 i september kom ett brev från Andy, (Annas son Anders Fredrik). Han är sjöbefäl, löjtnant. Han talar om sin bror Ed (Edward som tidigare kallats William, troligen heter han också Edward efter sin Far.)

 

1957 30 juni Gifte sig Edward och Ellens dotter Ruth Edela med Gerald L Wallerstedt enligt ett inbjudningskort från >Edward och Ellen.

 

1959 skriver Marias son William och hans fru Ethel en julhälsning där de berättar att Maria nu 90 år bor på ett hem, inte långt från Omaha där hon får en god vård. Deras äldste son Wilfred läser på universitetet på Rhode Island och den andre sonen Ronald vill läsa på universitetet nära hemmet.

1959 4 oktoberskriver Maria att deras son Edward och hans hustru Ellen har varit i Chicago på deras brorson Wilfreds bröllop den 20 juni. De har även besökt sin yngste son Elroy i Californien, han var i krigstjänst på Stilla havet.

 

1959 brev från Edwards hustru Ellen. Hon berättar att Edward är nere i södern sen två veckor för att köpa begagnade traktorer som är mycket eftertraktade i Nebraska. Traktorerna är fortfarande ovanliga där. De har tre barn , Merlyn född i april -37 Elroy och Ruth född 27otober -58 .

1959 skriver Marias son William och berättar om sina söner Wilfred och Ronald. (Wilfred, min tremänning och hans dotter Sandra Larriwe och dotterdotterRita Mirabelli har jag på facebook.)

 

1960 30 juli kom ett brev till Oskar från William där han berättade om en god vän, prästen Gunnar Sändstrom var på resa i Sverige. Han hade gett honom Oskars adress så att de kunde ses. Annars var det Ullånger som var huvud målet för resan, brevet är skrivet på ett brevpapper från en organisation; Emanuel Community Center i Cincinati. Willian C Nelson är tydligen superintendent där. Det verkar vara någon slags religiös organisation som med internationell verksamhet.

1961i december Edward och Ellen skickar julbrev. De berättar om deras dotter Ruth och hennes två döttrar, Karen tre år, Karla två år . Ädste sonen Mellyn har tre barn, Jon eller Sam, Debora och Steven.

1962 i december skickar Marias son William ett julkort och berättar att deras äldste son Wilfred fått en son den tjugonde juli. Maria har nu fyllt nittiotre år och är fortfarande frisk och kry. Deras yngre son Ronald går på collage i Cincinnati där även William bor. Han funderar på att besöka Sverige och Säffle nån gång under 1965.

1965 i december skriverEdward till Oskar och berättar att Maria är fysiskt pigg och kry men börjar leva lite i det förflutna och tror mestadels att hon bar i Sverige.. Hans fru Ellen har tydligen skött henne henne de senaste 15 åren sen Erik dog men nu blev det för svårt sen Ellen också blev dålig. Därför har Maria nu fått flytta in på ett nybyggt vårdhem i närheten av Oakland.

Han berättar också om skördeläget i Nebraska. Det har varit ett riktigt blötår och skördarna blev rekordartade i ”detta annars så torra distrikt” 140 150 buchels per acre (ca 3500 – 3700 liter per ha). Han säljer fortfarande lantbruksmaskiner och äldste sonen Merlyn abetar i firman. Svärsonen, Ruth`s man r spannmålshandlare. Det har skett stora förändringar på mekaniseringen inom jordbruket sen han lämnade farmen för 25 år sen.

1966 julkort från William och hustrun Ethel med lite annat. Maria dog den 20 oktober 1966, 97 år gammal. De bor fortfarande i Cincinnati . Deras son Wilfre är lärare i Kingston Rohde Island , den yngre sonen Ronald är i armen och stationerad i Korea.

I nedanstående Notis och begravningskort om Marieas död och begraving kan man läsa att hon från början bosatte sig i Charter Oak i Iowa men flyttade till Omaha och gifte sig med Erik den 10 maj 1897. De flyttade tilbaka till Charter Oak där de drev en farm några år innan de 1910 flyttade igen till Oakland utanför Omaha och blev farmare resten av sin aktiva tid.

 

 

 

 

 

 

 

 

1967 8 december kommer ett julkort från William där han skriver att det var längesen de hörde från Oskar. De undrar om det hände något när Sandströms var i Säffle som gjorde att de tappat tilliten för William. ( Det var sommaren 1960 som William skrev och berättade om Gunnar Sandström som skulle resa till Sverige, främst Ullånger. William hade gett Denne Sandström adressen till Oskar för eventuellt besök.)

 

1970 Var tydligen William och Ethel i Säffle och hälsade på Oskar. De skickade ett jul kort efter det besöket där de tackade för sist och de beklagade att de inte fått tillfälle att ta en bild av Oskar. ”men han "såv" när jag kom de två sista gångerna så jag ville ej störa honom ty han såv så fridsamt.”

( Oskar dog senare på hösten 24 november 1970 ). Williams adress är nu Rev. & Mrs. Wm. O Nelson 1413 Leonard place Ewanstone Illinois 60201

efter att jag gått igenom alla brev som jag fått har jag varit i kontakt med Wilfred Nelson och hans barn Lawrence Nelson och Sandra Larivee. De har berättat att Maria och Erik även adopterade en flicka, Vera.det är väl hon som var med till Johan Elna 1918. Men jag har inte sett något mer om henne i breven. Sandra är osäker om detta men ska forska vidare.

Sandra har svarat på frågor från mig.

I spoke with my dad.This is from him. I can rewiew some of this from Nelson side. My fathers parents Mary and Erick wereborn in Sweden. They were married after moving to the USA. They had three sons John, William and Edward.John died as achild. William was my father. Mary had a sister Anna, married to Ericks brother, John. Anna and John had two sons Edward and Andrew. Anna died when the Twins Edward and Andrew was a year old.the twins was raised by their aunt Mary annd uncle Erick, my grandparents. To the best of my knowledgeneither Mary nor Erick ever returned to Swedenas adults. William returned with his wife Ethel in 1970 Edward returned with his wife sometimes in the 1950s Hope this helps.

I ett brev från 1914 skrev Maria till föräldrarna om Vera som de hade hos sig. Hon var i Edwards ålder och trivdes så bra hos dem . De hade inte adopterat henne formellt ännu men det tänkte de göra snart.

 

 

Skriv en kommentar: (Klicka här)

123minsida.se
Bokstäver kvar: 160
OK Skickar...
Se alla kommentarer

| Svar

Senaste kommentarer

25.03 | 21:32

Hej trevlig läsning jag släktforskar på min man Anders han är släkt med Anders Anderssons f 1759 son (V17 mf mm f) Andreas föd 1788. Vet du mer om honom?

...
07.01 | 01:00

Heter också Stenström. Kan vi vara släkt på nåt vis?

...
07.01 | 00:56

Håller med föregående:) Mycke intressant läsning. Lustigt att han heter Stenström, som jag. Är rakt nedstigande led ifrån just Olof Knutze

...
05.08 | 21:12

Mycket intressant historia, var flera år sedan jag var inne på den!!

...
Du gillar den här sidan